Собакевич и чичиков, Мёртвые души - читайте бесплатно в онлайн энциклопедии «estry.ru»

Собакевич и чичиков

И нагадит так, как простой коллежский регистратор » [7]. Автор воссоздаёт недостатки и пороки породившего его общества [13]. В довершение сходства даже звали его Михайлом Семеновичем. Разбирая это заявление Собакевича, Фенгер назвал его фундаментальным парадоксом произведения англ. Все роли в его постановке исполняли только мужчины.




Гоголь писал, что она у помещика закрыта «толстой скорлупою», как у персонажа славянской мифологии : «Казалось, в этом теле совсем не было души, или она у него была, но вовсе не там, где следует, а, как у бессмертного Кощея , где-то за горами и закрыта такою толстою скорлупою, что всё, что ни ворочалось на дне её, не производило решительно никакого потрясения на поверхности» [10] [17] [30].

По мнению ряда экспертов, элементы языческой славянской демонологии расставлены по ходу повествования как скрытые путевые знаки, и аналогия Собакевича с Кощеем была пущена в дело отнюдь не случайно. Она как бы приглашает читателя сложить друг с другом осколки полузабытых поверий и рудиментов народной памяти.

Вместе с некоторыми другими персонажами в лице Собакевича автор исследует противостояние языческой сверхъестественности с идеалами христианства [31].

Древний миф о Кощее в рамках поэмы затрагивает сложную проблему языческого культа материалистического начала, соединяя им краеугольные камни произведения: бездушность и демоничность. Собакевич с его обжорством и Плюшкин с его скопидомством были выбраны Гоголем, чтобы показать те «страстишки», которые устрашают христианскую, но услаждают материальную половину человеческой сути [33].

В отблесках мистического наполнения этих персонажей играют оттенки хрестоматийных антагонистов западной культуры: Мефистофеля Кристофера Марло и Сатаны Джона Мильтона [34]. Особую парадоксальность фигуре Собакевича придаёт ситуация с заключением сделки с Чичиковым. Лишь во время этого торга он упоминает о душе, хотя автор поэмы перед мысленным взором читателя представил его как тело, совершенно ею не обременённое.

Само слово «душа» Собакевичем употребляется только в значении «товара», который оценивается «по сто рублей за штуку». По мнению гарвардского профессора Дональда Фенгера, именно в этот момент Гоголь вложил в уста Собакевича одну из ключевых фраз, которая отдалась долгим эхом в ряде других произведений русского классика [7] :.

Да, конечно, мёртвые Впрочем, и то сказать: что из этих людей, которые числятся теперь живущими? Что это за люди?.. Собакевич, «Мёртвые души», глава VI. Разбирая это заявление Собакевича, Фенгер назвал его фундаментальным парадоксом произведения англ.

Собакевич и чичиков

Более глубокий анализ этой проблемы делает из комедии драму, а гоголевский парадокс представляет в следующим виде: полюсами человеческого существования являются не смерть и жизнь, а смерть и смерть-при-жизни. Дальнейшее рассмотрение фигур остальных землевладельцев Ноздрёва, Плюшкина и т.

Первым художником, сделавшим иллюстрации к «Мёртвым душам», стал Александр Агин.

Торг с Собакевичем — х/ф«Мёртвые души»(1984)

В году он обратился к Гоголю с просьбой дать согласие на создание серии рисунков; автор поэмы ответил отказом. Несмотря на отрицательный ответ, Агин и его товарищ — ксилограф Евстафий Бернардский — приступили к работе. В результате появилось иллюстраций, воссоздающих сюжет и образы «Мёртвых душ». Разные моменты разговора Собакевича с Чичиковым уместились у Агина на пяти листах. Как писали искусствоведы Алексей Коростин и Григорий Стернин , «в сопоставлении с медвежьей осанкой и угловатыми движениями грубого Собакевича ещё отчётливее выступает суетливая подвижность изворотливого покупателя мёртвых душ» [36].

В х годах над гоголевскими образами начал работать художник Пётр Боклевский [38]. На одном из его рисунков Собакевич похож на пса: персонаж изображён с нависшими бровями, маленькими глазами и сложенными в «брюзгливую гримасу» губами. В другом — акварельном — портрете просматривается сходство героя с «медведем средней величины» [39]. К числу иллюстраторов гоголевских произведений относится и художник Павел Соколов. Его рисунок «Обед у Собакевича» демонстрирует, что даже обстановка в доме героя напоминает хозяина: «всё было прочно, неуклюже…» [40].

К образу Собакевича как и других персонажей гоголевской поэмы обращались также Владимир Маковский , Борис Кустодиев , Н. Зубчанинов и Н. Пирогов, М. Образ Собакевича получил воплощение на сцене и в кинематографе. Через несколько дней аналогичная премьера состоялась в Большом театре. Первые переложения для сцены были, по мнению современников и самого автора, неудачны. Виссарион Белинский писал в прессе тех лет о том, что поэма лишена на сцене всяческого смысла и подобные переделки «возмущают душу».

Читательский интерес к поэме был очень высок, но многочисленные попытки различных театров инсценировать «Мёртвые души» долго не приводили к успеху у публики [42]. Текст для сценической версии написал Михаил Булгаков , над постановкой также работали режиссёры Сахновский и Телешева.

Спектакль до премьеры репетировался актёрами в течение трёх лет. О Собакевиче, роль которого исполнял Михаил Тарханов , режиссёр Владимир Немирович-Данченко писал как о герое «живом, настоящем»: «Этот образ поднимается до какого-то большого охвата целой полосы русской жизни». Публицист Г. Данилова отмечала на страницах журнала «Театральная жизнь», что Собакевич Тарханова — внешне медлителен и нерасторопен, однако внутренне он собран и внимателен к любой мелочи жизни: «Торги — вот его стихия!

Он держит Чичикова в цепких руках, диктует свою волю, направляет ход событий. Свою выгоду он не упустит, сорвёт куш даже там, где взять его, кажется, не с чего. Алчный, до цинизма жадный стяжатель, истинный человек-кулак». Спектакль, называемый критиками «знаменитым», с успехом шёл на сцене МХАТа с перерывами более пятидесяти лет, показывался в Париже , Лондоне и Нью-Йорке , а в м году был экранизирован Леонидом Траубергом.

Эта телеверсия , сохранившая все нюансы оригинальной постановки, получила специальный приз критики Международного фестиваля телевизионных фильмов в Монте-Карло [45] [46]. В году спектакль «Мёртвые души» был поставлен в Большом драматическом театре. Образ Собакевича на ленинградской сцене воплотил Юрий Толубеев [10].

Собакевич и чичиков

Все роли в его постановке исполняли только мужчины. Собакевич в спектакле Серебренникова представлен как бывший агент спецслужб, и торг с Чичиковым он ведёт «как допрос». Собакевича играл актёр Антон Васильев [47]. Поэма Гоголя была неоднократно экранизирована. Так, в пятисерийном фильме , снятом в году Михаилом Швейцером , роль Собакевича исполнил Вячеслав Невинный [48]. У Собакевича всё подчинено цели обеспечить себе такой образ существования.

Вне этой задачи неизменного плотоядного довольства жизнью она теряет для него смысл.

Собакевич и чичиков

Люди ему неинтересны. Все чиновники уезда, упомянутые Чичиковым, для Собакевича — подлецы, разбойники, мошенники. Исключение он сделал для прокурора, да и того назвал свиньёй. Просвещение, по мнению Михаила Семёновича, — это фук, как и вообще все учёные занятия.

Обед у Собакевича

Кулак — так определил для себя суть Собакевича Павел Чичиков. Этот кулак никогда не разожмётся и не станет обычной ладонью. В кулак схвачено всё, что может принести помещику прибыль. Для него нет вещей, которые нельзя было бы продать и превратить в средство для удовлетворения собственного аппетита и наполнения желудка.

Поэтому и мёртвые души как предмет торга не удивили Собакевича. Он заломил по рублей за каждого умершего. Правда удалось получить по 2 рубля с полтиной, но и то выгода. У любого самого непривлекательного героя всегда есть что-то человеческое. Такова правда жизни. Следуя ей, Гоголь показал в Собакевиче черту, которая по логике вещей должна быть присуща хозяйственному человеку. Его герой ценит в своих крестьянах владение ремеслом и даже о мёртвых не скупится на похвалу, называя отличными мастерами по печному, плотницкому, каретному, сапожному делу.

Мертвые души 2 серия (драма, реж. Михаил Швейцер, Софья Милькина, 1984 г.)

В 5 главе поэмы Н. Неуклюжий внешне помещик сразу видит выгоду в незаконной сделки с Чичиковым. Образ Собакевича - сложен и неоднозначен.

Собакевич и чичиков

Состояние поместья показывает деловитость и основательность крепостника: избы крестьян прочные и крепкие, сделаны из полновесных бревен, даже колодец в деревни обшит дубом.

Однако за такой заботой о крепостных скрывается цинизм и расчётливость хозяина имения. Собакевич против украшательств домов, ведь красивая резьба может потрескаться или сгнить и ее придется заменить, а это ненужные для помещика расходы, в теплых избах крестьяне будут меньше болеть, а значит лучше работать и приносить больше оброку. Чувствуется гордость помещика: он знает цену еде.

Собакевич хочет показать Чичикову себя настоящим хозяином, крепким и рачительным. Именно этим можно объяснить его поведение за обедом. Все, по мнению Михаила Семеновича, мошенники. В разговоре с Чичиковым он приводит в пример Плюшкина. Жадный Плюшкин имеет душ, а «…обедает хуже …пастуха» Собакевича. Крепкий «медведь» осуждает скрягу, который всех переморил голодом. В чем мошенничество? Кого обманывает Плюшкин? Классик вставляет в речь Собакевича слова, обличающие другого персонажа поэмы, но относящиеся и к нему, и к гостю.

Настоящий мошенник только в себе скрывает эти черты, называет свои положительные качества. Читатель понимает: настоящие мошенники именно Чичиков и Собакевич. Гость издалека заводит разговор «…об одном дельце…». Сравнивает Русь с Римской монархией. Постепенно переходит к ревизским сказкам. Он даже еще не начал говорить о мертвых душах, как помещик его обрывает. Собакевич сразу рассмотрел в госте хитрую натуру, мошенника и обманщика. Теперь его задача обойти гостя в хитрости, доказать, что он сильнее.

Чичиков хотел бы просто получить списки умерших по дарственной или за самую незначительную цену. Начальная цена заставляет покупателя вскрикнуть, он возмущен, удивлен и загнан в угол. Торги начались, полностью от них уже не отказаться. Как сбить цену?

Страницы читаются на одном дыхании. Каждая фраза Собакевича — это шедевр. Он ведет себя уже не как неуклюжий медведь, а как сильный и опасный хозяин леса.