Сокращение горе от ума, «Горе от ума». Краткое содержание 1-го действия

Сокращение горе от ума

В ходе разговора герой нелестно отзывается о знакомых людях, иронично описывает порядки и обычаи провинциального русского дворянства. Обратная связь Мобильная версия. Он противопоставляет ретроградное общество с «прошедшего житья подлейшими чертами», новым преобразованиям:. И на сцене комедия Грибоедова была воплощена раньше, чем издан текст. Лиза убеждает Фамусова уйти, дабы не разбудить дочь.




В тот вечер она окружила вниманием и заботой какого-то болтливого француза; Грибоедов не выдержал и сказал пламенную уличительную речь.

Пока он говорил, кто-то из публики заявил, что Грибоедов сумасшедший и, таким образом, пустил слух по всему Петербургу. Грибоедов же, дабы отомстить светскому обществу, задумал написание комедии по этому поводу. Собирая материал для осуществления замысла, он много ходил по балам и светским вечерам и раутам. С года Грибоедов читает отрывки из пьесы первоначальное название — «Горе уму» , закончена же первая редакция комедии уже в Тифлисе, в году, её отражает так называемый «Музейный автограф» Грибоедова.

В этой редакции еще не было объяснения Молчалина с Лизой и нескольких других эпизодов. В году Грибоедов опубликовал фрагмент комедии 7, 8, 9, 10 явления I действия, с цензурными изъятиями и сокращениями в альманахе «Русская Талия». В году автор, отправляясь на Кавказ и далее в Персию, оставил в Петербурге у Ф.

Булгарина так называемую Булгаринскую рукопись — авторизованный список с надписью: «Горе моё поручаю Булгарину. Верный друг Грибоедов». Данный текст является основным текстом комедии, отражающим последнюю известную авторскую волю: в январе года Грибоедов погиб в Тегеране. Авторская рукопись комедии не сохранилась; её поиски в Грузии в е — е годы носили характер сенсационной кампании и результатов не дали.

Сокращение горе от ума

В январе года состоялась первая профессиональная постановка, также первая публикация целиком на немецком языке, перевод выполнен с не совсем исправного списка в Ревеле. В году «Горе от ума» впервые была напечатана на русском языке, в московской типографии Августа Семена. Значительная часть комедии выпады против придворной лести, крепостного права, намёки на политические заговоры, сатира на армию была запрещена цензурой, потому первые издания и постановки были искажены многочисленными купюрами.

Читатели того времени знали полный текст «Горя от ума» в списках, которых сейчас известно несколько сот а ходило в своё время, очевидно, гораздо больше.

Известно несколько фальсифицированных вставок в текст «Горя от ума» , сочинённых переписчиками.

Сокращение горе от ума

Первая публикация комедии без искажений появилась в Москве только в году. Остальные ответы.

Сокращение горе от ума

Ермолову февраль Там были написаны 1 и 2 акты "Горя от ума", их первым слушателем стал тифлисский сослуживец автора В. Весной Грибоедов отправляется в отпуск. В Москве, а также в имении С. Лиза говорит Софье, что ее любовь к Молчалину безнадежна, так как батюшка, как «все московские», желает зятя «со звездами да с чинами», а кроме того, с деньгами. Подходящий жених — полковник Скалозуб. Но Софья говорит, что он не вымолвил ни одного умного слова и замуж за него она не хочет.

Тогда Лиза вспоминает остроумного Чацкого, который воспитывался в доме Фамусова и был связан детской дружбой и первыми нежными отношениями с Софьей. Но Чацкий уехал три года назад, так как ему стало скучно в доме Фамусова.

«Горе от ума»: краткое содержание - Литература ЕГЭ 2023 - Умскул

Софья обижена на него, считая, что юноша слишком много возомнил о себе «Вот об себе задумал он высоко», а ее бросил. Молчалин лучше Чацкого, говорит Софья: он «за других себя забыть готов.

Появляется Чацкий. Он засыпает Софью вопросами, один из которых- не влюблена ли она? Софья не отвечает. Чацкий вспоминает юные годы и общих знакомых москвичей, делая в их адрес ироничные замечания.

Но все же Чацкий рад, что он в Москве: «И дым отечества нам сладок и приятен». Случайно Чацкий вспоминает Молчалина и говорит, что тот далеко пойдет: «Ведь нынче любят бессловесных». Софья в сторону говорит, что Чацкий «не человек, змея».

\

Приходит Фамусов. Он размышляет, кого больше опасается видеть в качестве жениха дочери — Молчалина или Чацкого. Молчалин — нищий, Чацкий — франт, да кроме того еще мот и сорванец.

Оставить комментарий Отменить ответ. Ваш адрес email не будет опубликован. Отправляя сообщение, Вы разрешаете сбор и обработку персональных данных. Политика конфиденциальности. Главная Краткие содержания. Горе от ума.